Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

trup ladje

  • 1 shell

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) lupina
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) ogrodje
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) granata
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) oluščiti
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) bombardirati
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    I [šel]
    noun
    lupina (jajca, oreha, sadja, živali), skorja, luščina, strok; želvin oklep, polževa hišica, školjka, pokrovka krila pri žuželkah; notranja (svinčena) krsta; nedokončana hiša (ladja), ogrodje; military topovska granata, mina (metalca min), American naboj; raketa; tulec (izstrelka); lahek tekmovalni čoln; figuratively zadržanost, zaprtost, odljudnost; figuratively zunanjost, zunanja podoba, zunanji sijaj; poetically music lira
    in the shell — še neizvaljen, še v razvoju
    heavy shell military težka granata
    to come out of one's shell figuratively osvoboditi se odljudnosti, postati bolj družaben (manj plašen, rezerviran, samotarski)
    to retire into one's shell — zapreti se vase, umolkniti
    II [šel]
    transitive verb
    (o)lupiti, (o)luščiti, odstraniti lupino, skorjo; prekriti s školjkami, z oklepom, z lupino; military bombardirati, obsipati z izstrelki (granatami, minami)
    to shell nuts — tolči, treti orehe; intransitive verb izpasti (o semenu)

    English-Slovenian dictionary > shell

  • 2 hulk

    1) (the body of an old ship from which everything has been taken away.) opuščen ladijski trup
    2) (something or someone enormous and clumsy.) mastodont; motovilo
    * * *
    [hʌlk]
    noun
    trup že odslužene ladje; okorna ladja
    figuratively okornež, zagovednež, klada; history the hulks — odslužena ladja, ki je služila za zapor

    English-Slovenian dictionary > hulk

  • 3 stem

    I 1. [stem] noun
    1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.) steblo
    2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.) držalo
    3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.) ladijski kljun
    2. verb
    ((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.) izvirati
    II [stem] past tense, past participle - stemmed; verb
    (to stop (a flow, eg of blood).)
    * * *
    I [stem]
    1.
    noun
    botany
    steblo, deblo; pecelj, rebro; zoology peresni tulec; trup (stebra); cev (termometra); cevka (pipe); držalo (čaše); kolesce na uri za navijanje in nameščanje kazalcev; grammar osnova, deblo, koren; izvor, rod, pleme, pokolenje
    of noble stem — plemiškega rodu;
    2.
    transitive verb
    osvoboditi (od) peclja; intransitive verb izvirati, izhajati; imeti koren ( from v)
    II [stem]
    noun
    nautical ladijski kijun, sprednji del ladje
    from stem to stern — od ladijskega kljuna do krme, figuratively od enega konca (kraja) do drugega
    III [stem]
    1.
    transitive verb
    ustaviti, zadržati, zajeziti (reko itd.) z nasipom; ustaviti (krvavenje); zamašiti (luknjo), zatesniti; figuratively preprečiti, ovirati, zadrževati (kaj); intransitive verb nautical pluti proti toku; nehati, ustaviti se (o krvavenju); brzdati se; upirati se (čemu)
    to stem the tide — boriti se proti toku, upirati se toku, figuratively zajeziti nadaljnje širjenje;
    2.
    noun
    zaviranje (pri smučanju)

    English-Slovenian dictionary > stem

См. также в других словарях:

  • hídrodinámičen — čna o prid. (ȋ á) nanašajoč se na hidrodinamiko: hidrodinamični preizkus / hidrodinamični tlak // ki povzroča čim manjši vodni upor: hidrodinamični trup ladje; hidrodinamična oblika …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kròv — krôva m (ȍ ó) 1. plošča, ki pokriva, zapira trup ladje, čolna: iz kabine je odšel na krov; valovi so pljuskali na krov; krov iz hrastovih desk; ograja krova / vrgel je steklenico čez krov čez ograjo krova / na krov je prišlo veliko novih… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • koríto — a s (í) 1. podolgovata, navadno lesena posoda za krmljenje, napajanje živine: v koritu je še dosti krme; leseno korito / svinjsko korito // večja podolgovata, navadno zidana posoda na prostem za vodo: zajeti vodo iz korita / šla je h koritu po… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • teló — ésa s (ọ̑ ẹ̑) 1. snovni del človeškega ali živalskega bitja: mokro oblačilo se oprijemlje telesa; utrditi, zdrgniti si telo; imeti rane po celem telesu; golo, mišičasto telo; moško telo; telesa kopalcev; s perjem pokrito telo ptice; glava in… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»